Njemačka

NJEMAČKA

Hrana, pivo, spektakularni gradovi

Zahtjev za jeftine Avio Karte

Return FlightOne Way

Polazak iz:

Destinacija:

Polazak Datum:


Povratak Datum:


Odrasla osoba:

Djeca:

Ime i prezime od svih putnika (kao u Pasošu)

Kontakt informacije

Vaše ime i prezime:

Mobitel:

Vaš Email:

Jeste li fleksibilni s datumima putovanja:

STVARI KOJE NE SMIJETE PROPUSTITI U NJEMAČKOJ

Najslabija stvaralaštvo Mad Kinga Ludwiga kombinira Wagnerovu inspiraciju s vrhunski dramatičnim alpskim mjestom kako bi stvorio romantičnu fantazu iz doba viteštva.

Ova ikona bijela zgrada je hram modernizma, od klasika moderne umjetnosti do remek-djela namještaja i dizajna automobila.

Namočite, znojte se i pomladite u jednoj od njemačkih mnogobrojnih sauna i lječilišta

Gotovo svaka glavna njemačka rijeka – uključujući i Mosel – ima dugu stazu bicikla.

Božić veseli način na koji je već stoljećima.

Dvorci na Rajskoj i vinogradi u Njemačkoj turističkih brošura.

Najveći svjetski izgovor za pivo – i to u velikim mjerama.

Razgovarajte s nostalgijom Istočnog bloka koja je poznata kao Ostalgie.

Najuzbudljivija alfresco plesna dvorana Njemačka ikada izgrađena.

Bavarski put iz Disney-eve radionice gdje su strmi krovovi i drevni tornjevi stvarni.

Ova elegantna sredinom poslijepodneva šećerna žurba još je jedna nacionalna opsesija.

Liberalna, kozmopolitska metropola s dvije tisuće godina umjetnosti i povijesti.

Najtraženiji njemački kobasica, od blijedog, lemijena Weisswurst do Currywurst s ketchupom i curry praškom.

Elektronička plesna glazbena pravila u Njemačkoj, ali ima dosta mjesta za čudnije zvukove.

Ruhrova reinventirana industrijska baština nudi neke od najizvornijih europskih putnih iskustava.

Rajska nebeska crkvena interijera udružila se s viškom.

Trompe l’oeil varanje u gradskoj vijećnici koja je pokrenula tisuću žarulja.

Obrubljene bijele litice, najveći otok Njemačke ostaje nježno, pastoralno mjesto gdje se lako može izbjeći gužvu.

Visoka lokalna potražnja znači da mnoge njemačke kapljice jedva napuštaju doline gdje se uzgajaju.

Osvijetliti pogled s visinske staze, ili hrabro strahovati Kandahar World Cup Run.

Aachenova drevna katedrala je okus Bizanta u srcu grada.

Velike lezbijke i gay zajednice u Berlinu i Kölnu znaju kako baciti zabavu.

Idle u eskapističkim sjedalima u Strandkörbe ili se preplivati preko mora na kite-surf.

Alpski krajolik, čisti zrak i izazovne šetnje na predivnom jugu Bavarske.

OTKRIJTE NJEMAČKU

Vaš sveobuhvatni vodič za Njemačku.

Berlin i Brandenburg

Kao najveći, najveći grad u Njemačkoj, Berlinsko mamac je očigledan. Njegov je ritam nemjerljiv: nova zgrada nicati; noćni život je frenetičan, trendovi su kapricijski; zraka pukotina s kreativnošću i grafitima je sveprisutna; čak i briljantne izložbe i instalacije brzo se mijenjaju. Rezultati su očaravajući i ne mogu se više suprotstaviti slanoj, močvarnoj nizini okolne države Brandenburga, čiji su mali gradovi regije, prazne lutajuće crkve, ruševni gotički samostani i izblijedjele palače upućivali na moćnu prusku prošlost.

Danas, kao mahnite snage obnove i regeneracije mir i Berlin ulazi u konačnu fazu krpa se nakon svoje oluje dvadesetog stoljeća, uzbudljivu mješavinu modernih zgrada, zamišljeni spomenici i svjetske klase muzeja je nastao iz džungle dizalica. Srećom, mnogi fascinantni podsjetnici prošlosti grada ostaju netaknuti. Ipak, nije sve teška povijest i visoka kultura; Berlin je također beskrajno živahan: uvijek postoji nešto novo, izazovno i čudno se događa, a svake godine čini se da je malo više kozmopolitski, međunarodno i očaravajuće.

Iako je trganje ramena s Berlinom, glavni grad Brandenburga, Potsdam, ostao je izvanredan i pokrajinski svijet, ali ipak atraktivan i zahvalan zahvaljujući generacijama Hohenzollera koji su favorizirali grad i učinkovito udvostručili svoju veličinu svojim nevjerojatnim palačama i vrtovima, kraljevskim gomilama i glupostima. Ovo pruža lijep dojam od berlinskog opojnog ritma, kao i ostatak svog pospanog Brandenburškog zaleđa. Ovdje se najčešće izbjegavaju glavni gradovi – uključujući Brandenburg an der Havel, Frankfurt an der Oder i Cottbus – u korist krstarenja markantnim ravnim cestama obloženim stablima drveća kroz nježan sloj bobičastog šuma, polja nevjerojatnih repice i suncokreta i pašnjaka , svi su ušivenim labirintom rijeka, jezera i vodenih putova.

Ovaj krajolik čini pozadinu za različite zbirke atrakcija koje uključuju bivši koncentracioni logor Sachsenhausen; buholski grad Rheinsberg, sa svojom palačom, jezerima, šumama i zemljanim keramikom; dostojanstveno uništen samostan u Chorinu; impresivna broda na Niederfinowu; i Unteres Odertal Nationalpark, ekološki značajno močvarno okruženje na poljskoj granici. To je isto tako glavna atrakcija istočno od Berlina, gdje niz niskih brežuljaka prekida Brandenburške ravnice, ambiciozno poznate kao Märkische Schweiz ili Švicarska Brandenburga. Konačno, Brandenburgovo najžešće turističko područje je Spreewald, usredotočeno na Lübbenau. Njegova mreža blagih plovnih putova osobito je popularna zbog puntinga i kanuinga, a regija je još zanimljivija prisustvom Sorbs, najveće njemačke autohtone njemačke zajednice, a nevjerojatan niz lokalnih prezervativa, koji se prodaju kao zalogaje na ulicama , dodaje izvanrednu atrakciju.

Saxony

Nakon nekoliko desetljeća u rutu, Saska (Sachsen), jednokratna država Sasona, ponovno se nalazi u utoru. Pod DDR-om, tri najveća grada režima izvan glavnog grada – Dresden, Leipzig i Chemnitz – otkrili su da su im ambicije zagušene, ili, što je još gore, jednostavno su bile dopuštene za oblikovanje. Vladini su majstori čak pokušali ponovno stvoriti Majku Rusiju u Chemnitzu. Danas, kako se ponovno pojavljuje barokni grad, Dresden je obnovljen kao kulturno čudo, dok je Leipzig ponovno živahan, u trgovini kao iu jednoj od najdinamičnijih suvremenih umjetničkih scena u Europi. Od svih istočnoeuropskih država izvan Berlina, Saska je najviše imala koristi od ponovnog ujedinjenja.

Sa svojim gospodarstvom sigurno, Saska se želi promicati kao “stanje umjetnosti”: Zemlju u kojoj je Johann Sebastian Bach proveo gotovo polovicu svog života; koja je brinula Robert Schumann; i čiji su prepoznatljivi krajolici u Saske Švicarske nadahnuli neke od najljepših djela romantičarskog slikara Caspar Davida Friedricha. Također je država koja je izvukla porculan izvan Azije i stvorila neku od najizbirljivijih baroknih arhitektura u Europi, i proizvodi iz snažnog osamnaestog stoljeća Augustus the Strong, saksonski kralj Sunca, čija je vladavina država cvjetala u umjetničkoj elektrani. Njegova ostavština je očigledna kamo idete.

Erudite stvari. Međutim, državni kapital Dresden je dokaz da Saska ne samo da živi u svojoj prošlosti. Od ponovnog ujedinjenja postavio je ponovno stvaranje baroknog grada koji je bio razbijen bombarderskim napadima Drugog svjetskog rata, ali se također povezuje s životom u baru i klubskoj sceni koja je jednako dobar razlog da posjetite neke od najvećih umjetničkih blockbustera u Njemačkoj. Leipzig je sličan veličini, ali posve drukčiji u karakteru: dinamičan trgovački grad koji je ponovno otkrio svoj ritam nakon desetljeća izvan pobjede. Komunistička ostavština zemlje najočitije je u nekadašnjoj “Karl-Marx-Stadt” Chemnitz, vrijedna posjeta svojoj umjetnosti i obližnjem dvorcu. Od malih gradova, najprivlačniji je kamenokretni mehaničar Meissen, usko slijedi Görlitz, teško protiv poljske granice i Bautzen, glavni grad izvornih Sorbs. Pa ipak, Saska nudi i više visceralnih užitaka: lončarstvo za zanatske radove u malim gradovima Erzgebirge i fantastične stijene Saske Švicarske, daleko najslikovitiji kutak države i raj za hodalice i rock-huggers.

Saxony-Anhalt i Harz

Saska-Anhalt (Sachsen-Anhalt) dijeli se na dva različita krajolika: na istoku su pješčane ravnice razbacane s farmama, pašnjacima, borovim šumama i bogovima, te nizom krhkih, postindustrijskih gradova; dok se na zapadu zemlja odjednom izdiže u nježnu Harzovu goru gdje se u tamnim šumama spavaju neka pospana naselja. Iako se rasprostranjenost stare granice između istočne i zapadne Njemačke danas dijeli Sachsen-Anhalt i Donja Saska, zbog praktičnosti cijeli je raspon obuhvaćen u ovom odjeljku.

Ekstraktne industrije i velike plovne rijeke – osobito Elbe i Saale – bile su od najveće važnosti za rješavanje ove regije. Šumarstvo, sol, bakar, ugljen i lignit odigrali su svoju ulogu u oblikovanju kroz stoljeća. Kao bogat industrijalni prostor, redovito je bio borilište, s tridesetogodišnjim ratom koji je teško preletio regiju i Drugi svjetski rat koji je izravnavao svoje najveće gradove. Država Sachsen-Anhalt je prvi put formirana nakon Drugog svjetskog rata kad su okupacijski Rusi klesali bivši vojvotok Anhalt sa starom pruskom pokrajinom Saska. Sindikat je trajao samo nekoliko godina prije podjele, ali uslijedio je uslijed ponovnog ujedinjenja Njemačke 1990. godine, a Magdeburg je državni kapital. U posljednjem desetljeću, teška industrijska proizvodnja – koju je DDR pogoršavalo – pala je za više od tri četvrtine i zapošljava više od devet desetina, s visokom razinom nezaposlenosti koja je osobito pogodila jugu države, gdje su rudarstvo i kemijska prevladavali su radovi. Situacija se od tada stabilizirala, ali država je i dalje jedna od najsiromašnijih u Njemačkoj.

Državni kapital, Magdeburg je relativno malen i župni, ali ima nekoliko zanimljivih znamenitosti, osobito svoje katedrale, kao i neke urbane distractions i razumni noćni život. Sjeverno uz Elbe, regija Altmark pravi je hrid, slabo naseljena pašnjačka zemlja, gdje je spoj s niskim ključnim gradovima – osobito polu drvenih Tangermünde – zadržao vrlo tradicionalan osjećaj.

Istočno od Magdeburga duž Elbe je gotovo kao ruralno, osim dva grada s teškim doprinosima u svjetskoj povijesti: Dessau, čija je škola Bauhaus izumila modernističku arhitekturu i dizajn, i Lutherstadt Wittenberg, rodno mjesto protestantske reformacije šesnaestog stoljeća koja je podijelila kršćansku crkvu , Između njih, engleski vrtovi Wörlitza pružaju atraktivan predah.

Južna Saska-Anhalt je usredotočena na postindustrijski ali uzbudljiv sveučilišni grad Halle, s vlastitim malim obrezivanje atrakcija, i velika blagovaona i noćni život. Sjedi na rijeci Saale uzvodno od koje se nalazi Naumburg, poznat po svojoj velikoj katedrali i njemačkoj najsjevernijem vinskom kraju u obližnjem Freyburgu. U međuvremenu, samo zapadno od Halle, u podnožju planina Harza, leži Lutherstadt Eisleben, grad u kojem se rodio Martin Luther, umro je, a sada se neumorno slavi.

No, ključni istočni ulaz u planine Harz je poluotvoreni grad Quedlinburg koji je prilično dovoljno da zaslužuje mjesto na bilo kojem putovanju Njemačke. Odavde je kratki hod do sjevernog njemačkog premijerskog planinskog igrališta, čije su glavne atrakcije otvorene: pješačenje i vožnja biciklom ljeti, te sanjkanje i skijanje – osobito cross-country – zimi. Sela i gradovi Harza dobro su opremljeni za sve to, a vrijedni su i za neke odlične lječilišta koja će vam pomoći da se opustite na kraju dana. Neki od najboljih od njih leže na sjevernim rubovima Harza u Bad Harzburgu, dok je obližnji grad Goslar još jedna suštinska poludračna dragulj, koja se gotovo privlači Quedlinburgu.

Ceste i željezničke veze su dobre u Sachsen-Anhaltu, dok je cijeli istočni polovica razuman dnevni izlet iz Berlina. Harz treba i nagrađuje opušteniju eksploataciju, idealno pješice, biciklom ili na mreži šarmantnih starih uskih kolosijeka.

Thuringia

Kulturno koliko zemljopisno Thuringia (Thüringen) je središte Njemačke. Kad se željezna zavjesa povukla, zapadni Nijemci su olakšali otkriće da je nacije “zeleno srce” poštedjelo društveno realizam kojemu je DDR bio toliko nježan. Ostaje takvo mjesto na kojem Nijemci imaju na umu kada razgovaraju o Früheru, neko vrijeme kad su stvari bile manje komplicirane – bućolsko stanje u kojem se sporo putuju, a ni jedan grad nema više od 200.000 ljudi. Iznenađenje je, dakle, da je bilo natječaja za odlučivanje o njemačkoj kulturnoj velikoj hittera, težak udarac Thuringia bi bio finalist. Ovo je stanje Martina Luthera, Bacha i Schillera. Više nego itko drugi, to je stanje Goethe. S nigdje više od nekoliko sati vožnje, Thüringen je obilazak zemlje par excellence. Čimbenik u slikovitim raskrižjima koja slalom prolaze kroz doline i imate bućolsko stanje koje se tiče prsta na upravljaču, sunčevih zraka – zvukova na stereo i nježne umjetnosti potlačivanja, bilo u malim gradovima ili na stazama. Usporena putovanja nikada nisu bila toliko zabavna.

Kao i uvijek, povijesni je razlog što se Turingija udaljava iznad svoje težine. Budući da je vladajuća Saxon House of Wettin jednako ostavila zemljište između muških nasljednika, područje koje je bilo daleko od velikih, počelo s fragmentiranjem u mozaik malih dušika – primjerice Saxe-Weimar i Saxe-Gotha ili Saxe-Coburg, poznatiji u Velikoj Britaniji kao House of Windsor. Rezultat tih fenomena tin-pot je bila umjetnička utrka koja je vidjela kako su knezovi područja okupljali najfinije glazbenike, slikare, pjesnike i filozofe na njihove sudove kao svjedočanstvo njihovog učenja i veličanstvenosti.

Nigdje to više ne izražava to bolje nego Weimar, Turingija u mikrokozmosu koji je lupao intelektualnu atomsku bombu njemačkog prosvjetiteljstva, čiji su se šokovi osjetili diljem Europe. Većina gradova bi se borila za takav utjecaj, a kamoli mali grad. Susjedna Jena zadržala je svoju akademsku tradiciju i studentski noćni život koji ide s njom, a Gotha i posebno Eisenach imaju kulturnu težinu koja je daleko iznad svoje skromne veličine. Glavni grad države je Erfurt, Lutherov sveučilišni grad i možda najnaseljeniji glavni grad u Njemačkoj zahvaljujući braku povijesnog izgleda i sveučilišnoj dinamici.

Turingska šuma na jugu ne može biti drugačija. To je ruralna jezgra države, čija su sanjajuća sela ukrcana u naborove planine, blagoslovljene dobrim pješačkim i biciklističkim stazama. Možete izgubiti sretan tjedan crisscrossing područje biciklom na označenim rutama ili putovanje kroz svoje srce na dobro označen 168 km Rennsteig, koji ga prolazi. Na mnogim zelenim krajolicima države nalazi se i dolina Saale na istočnom rubu šumske regije, a planina Kyffhäuser na sjeveru, mjesto seljačkog rata iz šesnaestog stoljeća izazvalo je u zabačenom povijesnom gradu Mühlhausenu.

Sjeverna Bavaria: Franconia

Ulazak iz Frankona (Franken) sa sjevera ili zapada može biti dezorijentiran doživljaj za svakoga tko očekuje Alpe, plavo-bijele zastave i Weisswurst – najsjevernija Bavarska regija uopće nije Bavarska popularnog klišeja. Crvena i bijela su boje Franconije, kobasica izbora je Bratwurst i netaknuta šumska visoravni koja pokriva veći dio regije rijetko se podigne na planinske visine, ili obilježavaju itinerare stranih turista. U mnogim aspektima, ona ima više zajedničkog s Thüringijom ili Hesseom nego s “pravom” Bavarskom na jugu.

Franconija uopće nije povijesno bavarska. Ono mu duguje franačkim plemenima čiji je teritorij izvorno bio, a od srednjeg vijeka do ranog devetnaestog stoljeća bio je vrlo fragmentiran. U Donjem Franku i Bambergu dominirala je crkvena vladavina, a nadbiskupi Mainz u Aschaffenburgu i princ biskupi Würzburg i Bamberg vladali su svojim skromnim feudalama u nekom stilu, ostavivši arhitektonski sjaj da to dokazuje. Protestantizam je koračao na sjeveru i istoku, posebno u Hohenzollernu, Brandenburg-Bayreuth i Wettin, vladajući Saxe-Coburg i Gotha, čiji su teritoriji prebacivali granicu Franca i Thüringen, a čija je razumna bračna politika osigurala svoje obiteljske veze uključivale su mnoge kraljevske kuća Europe. Izvanredno sve – sve do njezina propadanja krajem šesnaestog stoljeća – bio je slobodni carski grad Nürnberga, sjedište carske dijetom Svetog Rimskog Carstva i jednog od europskih srednjovjekovnih proizvodnih i trgovačkih centara. Slobodne su, također, bile male gradske države Rothenburg obrambena i Dinkelsbühla, iako je politička raznolikost završila kada je Napoleon 1806. godine ugradio Franconiju u novo nadograđenu Kraljevinu Bavarsku – prethodno samo dušu.

Ipak, ostaje fantastično raznolik mjesto za posjet. Unterfranken (Donji Franconia), sa središtem na Würzburgu, je vinorodna zemlja, s osjećajem sunčanog juga; to je i polazna točka za Romantic Road, turističku rutu koja povezuje mnoge najljepše gradove Bavarske. U Oberfrankenu (Gornji Franconiji) dominira protestantska religija i pivo. Ovdje su kulturne i povijesne udruge s Wagnerom u Bayreuthu i Lutherom i britanskom kraljevskom obitelji u Coburgu; svugdje postoji osjećaj blizine zemalja središnje Njemačke na sjeveru. Bamberg ostaje sjajan izuzetak, pivo mjesto kroz i kroz, ali opulently katolik u inače luteranski regiji, i jedan od njemačkih najljepših gradova.

U Mittelfrankenu (Srednja Frankonija) Nürnberg je nezamisliv zbog svoje fascinantne i ponekad neugodne mješavine srednjovjekovnog sjaja i nacističkog bombast, a Rothenburg ob der Tauber i Dinkelsbühl savršeno su sačuvali srednjovjekovne dragulje, ako ga posjetitelji jedva otkrivaju. Iako su gradovi i gradovi glavni atrakcije, Franconia šumovita brda i nacionalni parkovi nude primamljive mogućnosti za bijeg iz mase, bilo biciklom, pješice ili u kanu niz lijen Altmühl.

Dok se pješačke i biciklističke staze udaljavaju u regiji, veći gradovi imaju brzu liniju željezničkih pruga i mnogi manji gradovi još uvijek imaju željezničku poveznicu – premda vlakovi koji ih služe mogu biti spori.

Munich i središnja Bavaria

“Laptop i Lederhosen” izraz je Nijemaca koji je objašnjavao bavarsku paradoks: nevjerojatnu kombinaciju socijalnog konzervativizma i poslovnog opredjeljenja koja je postala središte europskog gospodarstva. Nigdje je kontrasta oštrija nego u svom glavnom gradu. Munchenu je mnogo volio šumski šarmovi (yuppies) za koje je, očito, “najsjeverniji grad u Italiji”. Ipak, odvraćajima je i Millionendorf – opsjednut pivom i kobasicama – selo s milijun stanovnika. Osim Münchena, urbanizirana i industrijalizirana zemlja Bavarske Švabije i Gornje Bavarske pokazuju slične kontrasti, sa savršeno sačuvanim starim gradovima uz svjetske proizvođače. Ovo još nije Bavarska popularnog klišeja: nema ni planina.

To je prije svega područje urbane slave. Kao glavni grad vojvodstva koji je Napoleon proširio i podigao status kraljevstva, München ima zračnu i kulturnu snagu glavnog grada do današnjeg dana, iako je njegov zenit kao glavni grad kraljevstva Bavarske trajao više od stoljeća , Na zapadu, švabski grad Augsburg ima daleko starije tvrdnje o urbanoj veličini, koji su ostavili svoj trag u sjajnoj renesansnoj jezgri grada. Na sjeveru, Ingolstadt ravnoteže poštuje svoju povijest s ponosom u svojoj industrijskoj snazi, osobito kao dom proizvođača automobila Audi. Manji gradovi također čuvaju sjećanja na prošle slave, iz slikovnice Residenzstadt iz Neuburg an der Donau u mali crkveni grad Eichstätt. Samo na jugu od Munchena, krajolik dolazi do izražaja, u valovitom lakelju Fünf-Seen-Land, gdje su Alpe na kraju prepoznatljiva prisutnost, samo na obzoru. Pa čak i na jugu, Landsberg am Lech pruža slavni urbani kontrapunkt na planinama koje se približavaju.

Okretanje ovog gusto naseljenog dijela Bavarske relativno je jednostavno, s Münchenskim prigradskim željezničkim sustavom koji se proteže daleko u okolicu i druge glavne centre za stanovništvo povezane s njom Autobahn i željeznicom. Štoviše, zračna luka u Münchenu, njemački drugi najprometnija nakon Frankfurta, osigurava da ne može biti lakše ulaziti u ili izvan regije. Pa čak i ovdje, bavarski paradoks vrijedi; učinkovita moderna zračna luka dobila je ime po jednom od poslijewarskih njemačkih reakcionarnih političara, dugogodišnjeg bavarskog premijera i čelnika konzervativne stranke CSU-a Franz Josef Strauss.

Alpe i istočna Bavaria

Sve slike koje stranci smatraju najčešćim bavarskim se akumuliraju u rasprostranjenosti u regiji južno od Münchena, gdje su palače kralj Lud Ludvig predsjedavaju dramatično slikovitim alpskim postavkama. Tu se crkveni kula nadvijeni od luka nadigli nad briljantnim zelenim livadama, nevjerojatno plava jezera s vanjske strane tamnih šuma, a vrhovi brijunskih vrhova sjajanih snježnih vrhova određuju južni horizont. Sela su turistička brošura čudesna, dok tradicionalni Tracht ni u kom slučaju nije fancy haljina koje se ponekad može činiti u Münchenu. Politički i društveno, ovo je Bavarska u svojoj većini katoličkoj i konzervativnoj, iako pravi broj posjetitelja danas doda određeni kozmopolitski sjaj, osobito na glavna odmarališta kao što su Füssen ili Garmisch-Partenkirchen – njemačka najviša i najpoznatija skijašica.

Istočna Bavarska jedva da bi mogla biti drukčija: umjesto zida planina definira ga jedna od velikih kulturnih i trgovinskih prometnica srednje Europe, Dunava. Slijedom toga, njegovi drevni gradovi – poglavito savršeno sačuvani, bivši carski slobodni grad Regensburg i prinčeva biskupija Passau – nose ostavštinu Rima i utjecaj Italije s velikom milošću, a čak i relativno skromni gradovi poput Straubinga i Landshuta čuvaju arhitektonske čuda iz njihovih dalekih zlatnih dobi. Samo uz istočnu granicu s Češkom republikom ponovno doživljavaju prirodne čudesa nad kulturnom bogatstvom, u golemim, relativno rijetko naseljenim šumama Bayerischer Wald (Bavarska šuma).

Obilazak regije iznimno je lako: Regensburg, Passau, Garmisch-Partenkirchen i Berchtesgadener Land povezani su s Autobahn mrežom, a vlakovi povezuju München s glavnim gradovima i dolaze u Alpe do Füssen, Garmisch-Partenkirchen i Berchtesgaden. Gdje vlakovi prestaju, autobusi preuzimaju, s uslugama koje povezuju barem najvažnija turistička mjesta relativno često.

Baden-Württemberg

Zemlja Baden-Württemberga rezultat je kombinacija država Baden, Hohenzollern i Württemberga nakon Drugog svjetskog rata, ali se osjeća koherentno zahvaljujući snažnom svemogućom identitetu većine svojih ljudi. U Ostatku Njemačke svabi su karikaturirani kao vrijedni, štedljivi i dosadni, ali njihova marljivost i inventivnost učinili su njihovu regiju jedan od najbogatijih u Europi. Ta industrijska snaga čini veliki dio svabijskoga identiteta, kao i njezina regionalna hrana – kuhinja temeljena na tjestenini koja u sebi uključuje Spätzle; ljubav dobrog domaćeg vina; ja čudan regionalni naglasak. Baden-Württemberg također je pod utjecajem blizina Švicarske i Francuske, s kojima dijeli mnogo povijesti.

Stuttgart i okolica su industrijski središte inače prilično ruralnog Baden-Württemberga. Kao sjedište industrijskih teških maraka koje uključuju Mercedes-Benz, Porsche i elektroniku div Bosch, Stuttgart predvidljivo oozes samopouzdanje i reeks bogatstva. Međutim, iznenađenja ovdje također vrebaju, u obliku atraktivnog okruženja između brežuljaka, na kojima dolaze vinogradi do ruba grada. Obilni gradski parkovi, termalni kupelji i renesansne palače sve to čine kompaktnim, poslovno orijentiranim gradom ugodnim odredištem za vikend ili tako. Muzeji automobilskih industrija posebno su dobri, a grad ima i najbolji restoran i noćni život u regiji.

Kao značajan regionalni transportni čvor, to je također dobro mjesto za pokretanje dnevnih izleta. Najočitije je Ludwigsburg, s prekomjernom baroknom palačom, a na drugom kraju hedonističke ljestvice, stari samostan u Maulbronnu, čija se građevina priča o jednostavnom, davno zaboravljenom samostanskom životu. Obje su briljantne, dobro očuvane i vrlo različite snimke njemačkih prošlosti. Stuttgart je također dobro povezan s uspješnim sveučilišnim gradom Tübingenom i uzbudljivim gradom Ulmom s velikim ministrom. Obje zanimljive gradove leže u podnožju planinskog visoravnog, poznate kao Švabski Alb. Ova rijetko naseljena poljoprivredna regija s jakim lokalnim dijalektom i identitetom raste kao strmi pad oko 50 kilometara južno od Stuttgarta, a jugozapadno proteže sve do južnih Crnih šuma. Njegova prekrasna kamena vapnenačka pozornica nudi zanimljive planinarenje i osip romantičnih dvoraca izgrađenih na strateškim pogledima, čine jednako dobre izlete. Kratko putovanje od svabijskog alba nalazi se golemo Bodensee, gdje se kombiniraju ogroman vodeni trup i najbolje vrijeme Njemačke kako bi stvorili popularnu destinaciju za odmor. Konstanz je najveći i najzanimljiviji od nekoliko atraktivnih naselja na jezeru. Zapad od ovdje brežuljci ustati i potamniti s Crnom šumom, Baden-Württemberg najpoznatijih imovine.

U međuvremenu, na krajnjem sjeveru države, gradovi Heidelberga i Karlsruhe izdvajaju se kao dva živahna sveučilišna grada koji nude privlačne zaustavljanja za posjetitelje koji putuju između Rajne i Crne šume. Iako je poznato i okrenuto oko palače, mjesto na Rajskoj Karlsruhe je dala industrijsku bazu i modernu dinamiku koja se odražava u svjetski poznatom muzeju suvremene umjetnosti i tehnologije ZKM. Heidelberg je više uklonjen od modernih i velikih turističkih honeypot zahvaljujući atraktivnom okruženju doline i moćnom ruševnom dvorcu. Posebno je popularan među Amerikancima koji vole slijediti korake Marksovog vlastitog oduševljenja gradom. Kratki hod udaljeni, radni grad Mannheim je vrijedan posjet za svoj Jugendstil arhitekturu, ako imate vremena.

Stuttgart je glavni regionalni transportni čvorište, ali cijela država – s izuzetkom Swabian Alb – je lako upravljati javnim prijevozom. Doći do udaljenih mjesta je, naravno, najlakše s vlastitim kotačima – i s obzirom na važnost automobilske industrije u državi, to je dio Njemačke gdje se ceste drže u vrhunskim uvjetima, a vi stvarno možete pustiti na Autobahn.

Crna šuma

Kao postavka bezbrojnih bajki Grimm Brothers, crna se šuma srećom odlikuje svojom ljepotom kao zemlja satova s ​​kukavicama, trešnjinih galea, neobične tradicionalne odjeće, skupe poljoprivredne kućice i brdo na brežuljku mračne zimzelene šume. No, čak i kratko istraživanje uskoro otkriva više karaktera regije koja je dio države Baden-Württemburg, ali je u svojoj povijesti bila oblikovana kao dugo osporavana granica između Njemačke, Francuske i Švicarske – i gdje je nešto od svake od njih dokaz.

Od rimskih vremena ova serija zaobljenih granitnih vrhova, koja topografski oblikuje kolegij francuskih Vosgesa s druge, zapadne strane Rajske doline, bila je granično područje. Rimljani su to bili surovi i prilično neprobojni, a regija je trebala stoljećima popuniti, pa se čak tada smatralo neobičnim zaostatkom Njemačke. Neizbježno je Crna šuma prvo postala komercijalna važnost za svoje drvo, a šumarstvo je prirodno izazvalo drvene radove – dajući farmerima nešto za zimu – pa je slijedila poznata industrija kukavica, pridružena preciznost i proizvodnja glazbenih instrumenata. Sve to i dalje pruža poslove, iako je regionalno oslonac sada turizam, koji se nastavlja tijekom cijele godine zahvaljujući skijaškim i spa sadržajima. Zato se nećete naći sami istraživati ​​ovu atraktivnu regiju, ali izbjegavanje gužve na raznim žarištima je jednostavno, pogotovo ako ste željni istraživati ​​pješice ili biciklom. Zahvaljujući svojoj slavi, crnomorska regija nije strašno velika – duga oko 150 km i možda širina 50 km – i lako se može istražiti automobilom u samo nekoliko dana, iako naravno da to više propušta šansu spuštati opremu u jednoj od Njemačke najcjenjenije regije u kojima se dobri krajolik uspoređuju s mnogim časnim tradicijama.

Deseci atraktivnih malih gradova i sela ubrzano voze užitak, no možda je najbolji način da istražite da se temeljite u jednoj od dva najveća grada i izaći odande. Najomiljenija baza je Baden-Baden, veliki stari spa centar grada devetnaestog stoljeća na sjeveru koji se specijalizirao za dostojanstveno oporavak i opuštanje. Bad Wildbad je još jedna manja, jeftinijih alternativa u Sjevernoj Schwarzwald koja je inače poznata po svojim atraktivnim označenim vozilima, osobito slikovitom Schwarzwaldhochstrasse ili Badische Weinstrasse, koja putuje podnožjem lanca kroz zemlju vina. Oba pogona mogu se koristiti za pristup atraktivnoj dolini Kinzig koja, zajedno sa susjednom dolinom Gutach, smatra se najznačajnijim i tradicionalnim crnogorskim područjem. Južno od ovdje dominira atraktivno i optimistično sveučilišno mjesto Freiburga. Upoznavanje svojih obično sunčanih uskih uličica zabavno je, ali glavna atrakcija je praktična baza iz koje možete istražiti cijelu Južnu Black Forest. Duboke doline okružene su zaobljenim vrhovima poput Feldberga koji se nadvija na 1493m, a obuhvaćaju i brojne manje skijališta i jezerske naselja.

Rhineland-Palatinate i Saarland

Rajna i njezine pritoke gotovo su jednostrano oblikovale oba Rajna-Palatinat (Rheinland-Pfalz) i Saarland. Dok su veliki dijelovi obiju država ruralni i daljinski, njihova tri glavna plovna putova – Rajna, Mosel i Saar – već su generacijama odjekivali prometom i trgovinom. Vitalni kao trgovački putevi, Rajna i Mosel su obilježeni strateški postavljenim utvrdom i gradovima još od rimskih vremena. Mnogi su opetovano uništeni i obnovljeni u konkurenciji za zemlju, osobito s Francuzima, koji su u jednom ili drugom trenutku držali većinu regije i ostavili svoj trag na svojoj kulturi i hrani. Vinogradarstvo uz sve tri rijeke je iznimno važno i vina regije su međunarodne kvalitete.

Putujući Rajnom kao zmije svojim putem preko obale oko istočne granice regije, prva mjesta od bilo kojeg značaja su trojka gradova imperijalnih katedrala: Speyer, Worms i Mainz, koji rastu u veličini i važnosti dok se krećete nizvodno ,

Zapad iznad njih Rhine prolazi podnožju planina Taunus koje privlače atraktivnu vinsku regiju Rheingau oko turističkog grada Rüdesheima. Zatim, oko 40 km zapadno od Mainza, Rajna je stisnuta kroz poznatu Rajsku Gorju, nadimku Romantičnu Rajnu za niz dramskih bajkovitih dvoraca, izuzetno privlačan ranijim vremenima čak i ako je većina građena od strane aristokrata iz osamnaestog stoljeća. Ova 65 km noga Rajne završava u izvaljenom i polu-industrijskom gradu Koblenzu, gdje se s Moselom susreće na kraju svog vlastitog putovanja s jugozapada. Najslikovitiji dio Moselske doline nazvan je Mosel Weinstrasse, romantična rajska minijatura s još više atmosferskih dvoraca, finih vina, vijugave riječne krajolike i upijajućih, starih gradova s ​​pola drveća. Ovdje, međutim, skala je intimnija, gradovi su sporiji i manje industrijski.

Južno uz Mosel strmim stranama doline blijede se oko Luksemburške granice i čuvenog grada Trijera, sa svojim glupom rimskih ostataka. Dosje južno od ovdje, Mosel susreće saar, ostavljajući krajolik dvoraca i vina za putovanje kroz ono što je početkom dvadesetog stoljeća bio jedan od vodećih europskih industrijskih regija. Danas većina toga leži zatvorena, propadanja i hrđanja, ali barem je željezarij Völklinger Hütte prepoznat po tome što je to – fascinantna snimka prošlosti – i očuvana kao takva. Veliki grad na pragu, Saarbrücken, ima neke dobre muzeje i malo međunarodnog nastojanja zahvaljujući obližnjoj francuskoj granici.

Općenito ceste i vlakovi prate glavne rijeke diljem regije, pa je stjecanje između glavnih gradova i točaka interesa jasno. Mnogo je od prevelikih staza, a sve tri rijeke obilježile su biciklističke rute. Ako vam to izgleda previše kao naporan posao, uvijek se možete usredotočiti na mnoge brodove koji se kreću prema dolje i dolje na Rajnu i Moselu, sa ili bez bicikla.

Hesse

For many visitors – particularly those arriving at Frankfurt airport – Hesse is their first taste of Germany. It can be a disconcerting experience, for at first sight there’s little about Frankfurt’s steel-and-glass modernity or its easy internationalism to summon up childhood notions of a Hansel-and-Gretel Germany. Yet dig a little deeper and you’ll find reminders of the world-famous German figures who were either born here, made their home in Hesse or passed this way: of Goethe in Frankfurt; of the Brothers Grimm in Marburg and Kassel; and of St Boniface – the English bishop who became the patron saint of Germany – in Fritzlar and Fulda. In Darmstadt, meanwhile, there are reminders of Germany’s complex relationship to the British royal family.

The modern Land of Hesse was created by the occupying Americans after World War II, who joined the Prussian province of Hesse-Nassau – itself an amalgamation of the old Electorate of Hesse-Kassel, the comic-opera statelet of Hesse-Homburg and the Duchy of Nassau – to the former Grand Duchy of Hesse-Darmstadt.Confusing? Perhaps. But the complexity of its history helps explain the richness and diversity of Hesse’s attractions. If it’s big-city buzz that you crave, then Frankfurt – Germany’s fifth largest city and the financial capital of the Eurozone – has much to offer, from heavyweight museums to evocative reminders of its literary, imperial and Jewish pasts. In the south, laidback Darmstadt is unmissable for fans of Jugendstil, and also a base for visiting a brace of UNESCO World Heritage sites – the Messel fossil site and the monastery at Lorsch. The genteel spa-towns of Wiesbaden and Bad Homburg make the perfect antidote to Frankfurt’s urban stress. Away from the Rhine–Main region, Hesse is archetypal Germany, with a rolling and often forested landscape that reaches near-mountainous heights in the Taunus and Rhön.

Other than Frankfurt, the towns are mostly small, but they’re an appealing bunch, from picture-book cathedral towns such as Fritzlar, Limburg an der Lahn and Wetzlar to the proud university town of Marburg or the handsome former prince-bishopric of Fulda. Smaller than them all, yet well worth a visit, is the tiny ducal seat of Weilburg. In the north, Kassel lures visitors for the documenta contemporary art fair, but then surprises with its exceptional Baroque gardens and excellent museums.

North Rhine-Westphalia

Sjeverna Rajna-Vestfalija (Nordrhein-Westfalen) sa svojom populacijom od otprilike osamnaest milijuna, koja je zapravo veća od susjedne Nizozemske, daleko je njemački najbrojnija zemlja, iako uopće nije geografski najveća. Kao što ime sugerira, riječ je o umjetnoj konstrukciji, koju su okupirali Britanci nakon Drugog svjetskog rata iz pruskih provincija Rajne i Vestfalije. Možda to objašnjava zašto, za svu svoju veličinu i ekonomsku snagu, nedostaje vrsta regionalnog patriotizma koji se bori protiv dojki koji se nalazi u Bavarskoj. Umjesto toga, lojalnost je više lokalna: grad – osobito u velikoj metropoli zemlje Köln – ili u regiju, kao u Ruhrgebietu, koja se proteže povijesnom granicom između Rajne i Vestfalije.

Sjeverna Rajna-Vestfalija okupirana u različitim vremenima od strane francuskih i britanskih i sa glavnim gradom Karla Velikog, Aachen, na zapadnom je vrhu, izvanredno europsko središte. Nekoliko njegovih gradova odigralo je odlučujuću ulogu u europskoj povijesti: na sjeveru zgodan katedralni grad Münster bio je prizor za potpisivanje Ugovora o Westfaliji koji je okončao Tridesetogodišnji rat, dok je na jugu sveučilišni grad Bonn – rodno mjesto Beethovena – u posljednje je vrijeme svjetska pozornica predstavljala kao glavni grad Zapadne Njemačke tijekom hladnog rata. Iako nedostaje alpska drama na jugu Njemačke, Sjeverna Rajna-Vestfalija ima svoj dio lijepih ljepota, uz moćnu Rajnu, u šarmantnom Siebengebirge iu šumovitom, mirnom Sauerlandu.

Urbane atrakcije ipak su u prvom planu, osobito u uspješnom, multikulturalnom Kölnu i chi-chi Düsseldorfu, njegovu bliskom susjedu, suparniku i glavnom gradu zemlje. Sve poredindustrijski gradovi Ruhrinog aglomeracije – kao što su Duisburg, Essen i Dortmund – također imaju svoje čari, ne manje važno u njihovoj inventivnoj obradi svoje bogate industrijske baštine. Dalje, šljunčana i šumska zdravlja manjih Westfalskih gradova kao što su Soest, Paderborn, Detmold i Lemgo ne bi mogle biti manje poput Ruhra, dok se Donja Rajna – oko Kalkara i Xantena – približava Nizozemskoj osjećao se u mjestu, arhitekturi i krajoliku.

Ulazak u regiju i oko nje je jednostavan. Tri glavne zračne luke – u Köln-Bonnu, Düsseldorfu i Dortmundu – dobro su povezane međunarodno, a postoji gusta mreža veza javnog prijevoza, s jezgrom regije koja je dobro služila željeznicom, U-Bahnom i autobusom. Ovo je također jedan od najlakših dijelova Njemačke za istraživanje biciklom, s dobro opremljenim radnim stanicama na brojnim željezničkim postajama i dobro označenim biciklističkim stazama na kojima možete istražiti krajolik.

Donja Saska i Bremen

Ako je Donja Saska malo poznata od strane stranih posjetitelja, to je vjerojatno zato što nedostaje vrsta konačnog grada ili krajolika koji pomaže cementiranju drugih njemačkih država u umu. Druga najveća zemlja u Njemačkoj nakon Bavarske, to je neutralna zemlja, koja dijeli više granica od bilo koje druge države. Scenically, to je regija valjanje brežuljaka između niske planine i ravnice na nizozemskoj granici. Arhitektonski, također, predstavlja srednji teren koji odstupa od poluotvorene zemlje do crvene opeke. To je primamljivo staviti taj nedostatak identiteta u povijest. Niedersachsen, kako to znaju Nijemci, nastao je tek 1946. godine, kroz iscrtavanje karte britanske vojske.

Ali Donja Saska ima dublje korijene. Iako je pogrešno za državu koja leži iznad, a ne ispod, današnje Saske, nadimak je odraz saksonskog plemena koji je naselio regiju mnogo prije nego što je Njemačka postojala kao definirana cjelina. To je bio tlocrt moćnog saksonskog kneza Henrika Leona (Heinricha der Löwea), europske vlasti u dvanaestom stoljeću, a država je vjerojatno zadržala ime “Saska”, a njegovo ponizenje nije dovelo do spore migracije saksonskih powerbase Elbe do države koja sada nosi njegovo ime.

Riječ o putovanju, dakle, je raznolikost – i atrakcija i na krajolik koji se pretvaraju u brdašce na Harzu preko valovitog Lüneburg Heatha do slanog zraka i blatnih obala Sjevernog mora. Dok država ima koristi od niske gustoće naseljenosti, njezina je istočna polovica naj urbaniji, dijelom zbog državnog kapitala Hannover, čvorišta oko kojeg se cijeli život (i prijevoz) okreće. Ali čak je i ovaj grad vrtova i umjetnosti malen u nacionalnom smislu, s nešto više od pola milijuna ljudi. Drugi urbani centar je Braunschweig, koji čuva spomenike iz svoje ere kao bazu Henryja Lav.

Ipak, ovaj najinetvoreniji dio države prkosi lakoj kategorizaciji. U roku od pola sata u bilo kojem smjeru Braunschweiga leže različita odredišta kao Wolfsburg, definitivno moderna kao izvor bivšeg Volkswagena i sanjiv bivšeg kunskog grada Wolfenbüttela. Potonji je dobar uvod kao i bilo koji u malim povijesnim gradovima puncima širom države. Mjesta kao što su UNESCO-ov popisni gradić, Hildesheim ili Celle, čija je slikovnica, polukružna Altstadt, suprotna apsurdnoj slikovitoj crvenoj opeke u Lüneburgu. Hameln, Pied Piperove slave, još je jedan svijet u Altstadtu, karakteriziran Weserovim stilovima renesanse, kao i brdovitom zaleđu, Weserberglandu, koji skače južno duž ceste bajke. To je popularno biciklističko (i kanuing) obilazak rute, uzimajući u takvim slikovnim pola drvenih gradova kao Hann. Münden, na putu prema Göttingenu, sveučilišnom gradu koji zaustavlja južno područje do Frankfurta od zaspada u zalasku sunca i malog gradskog života.

Odvojeni sjeverozapad na ravnicama na kojima Sjeverna Rajna-Vestfalija gura komad države, Osnabrück, središte zapadne Niedersachsen države čija je povijest mirovnog posredovanja mogla doprinijeti njegovoj akreditaciji kao najsretnijem gradu u Njemačkoj. Zapadna polovica države iznad Osnabrücka je najmanje zanimljiva u smislu krajolika – velik dio područja s populiranim područjem obuhvaća istočnu frizu (Ostfriesland), koja oštro zahvaljuje Holandiji u krajoliku kao u njegovom dijalektu, Plattdeutschu. Razlog za dolazak na sjever je Bremen, veličanstvena bivša pomorska sila koja sa svojom Sjeverno-morem Bremerhavenom predstavlja državu koja je sama po sebi – neovisna i žestoko ponosna na nju.

Hamburg i Schleswig-Holstein

Schleswig-Holstein je sve o lokaciji, proizvodu snaga oko njega: zapada i istoka, sjevernog i baltičkog mora; sjever, Danska. Prva je realizirana kao lijepe plaže i dune s maramovom travom, svjetionici s bombonijskim prugama, komercijalne luke na dubokim fjordovima i promjenjivi vremenski uvjeti. Ovo potonje otkriva kao područje koje se osjeća izrazito nordijskim. Nemojte tražiti nacionalne stereotipe ovdje. Ako ništa, Schleswig-Holstein, i susjedni grad-država Hamburg, imaju skandinavski liberalizam kako bi se kopnene južnjaci činili prudljivima. Zrak pojedine zemlje povezan je pretežno ribom i lokalnom dijalektom nizozemskom, Plattdeutsch, koja je gotovo jednako neprobojna većini Nijemaca kao što je to strancima.

Kao i uvijek, taj se karakter razlikovao u povijesti. Poluotok je bio pod danskom vladavinom od petnaestog stoljeća pa sve do sredine 19. stoljeća, kada je nacionalistička revnost potaknula poziv na neovisnost među njemačkim govornim stanovništvom. To je predstavljalo pitanje Schleswig-Holstein, što je uznemirilo neke od najboljih diplomatskih umova u Europi. Kao što je britanski premijer Lord Palmerston rekao da je očajavao: “Pitanje Schleswig-Holstein je tako komplicirano da su samo tri čovjeka u Europi ikada razumjeli. Prvi je bio knez Albert, a on je mrtav; drugi je njemački profesor i on je u azilu; i treći sam bio, i zaboravio sam je. ”

Danas, Schleswig-Holstein je manje politički poser nego bucolic backwater. Bez obzira na glavni grad zemlje Kiel, čvrsta, radna luka, nema gradskog razvoja, nježnu baltičku obalu uvučenu od fjordova, zapadna obala puščana vjetrom i divljim, a svugdje su popločeni nebodernim bojama koje su dugo zadivljene umjetnike kao Emil Nolde. Čak i Lübeck lagano nosi svoju povijest. Svakako, jednokratna gradska država ima priču bogatu i složenu kao i svaka ploča od lokalnog sina, Thomas Mann. Ipak, u središtu njezine žalbe nije ništa komplicirano više od jednog od najzagonetnijih starih gradova u Njemačkoj, s baštinom i osjećajem kulturnog značaja koji se predao više od četiri stotine godina na čelu prve paneuropske velesile u regiji , srednjovjekovni trgovinski kartel Hanseatske lige.

Nakon što ste označili kulturne teške težine Hamburga i Lübecka, tada (i ostavljajući stranu industrijske luke Kiel), Schleswig-Holstein je čista zemlja za odmor. S vašim prijevozom možete izgubiti sretan tjedan na kružnom toku iz Lübecka, kuglati se kroz niz malih gradova gdje se obala sastaje s državom; mjesta kao što je kulturološki zaljev Eutin između grbavskih brda Holsteinische Schweiz (Holsteinova Švicarska), ili nekadašnje Vikingovo uporište Schleswig, opušteno, šarmantno i domaćin muzeju likovne umjetnosti koji poklapa sve kutije. Plaže u prahu podigle su Sjeverne Frizijske otoke s zapadne obale do statusa slavljenog igrališta za odmor, iako ih stranci u južnom dijelu otoka često zanemaruju. Promatranje ljudi u Syltu, svojevrsni njemački Hamptoni, ili jednostavno bacanje u šetnice sa šibicama u Föhru i Amrumu – sune otočiće koje se spavaju, koje su sve o šetnjama, vožnjama biciklom i pijesnim dvorcima na plaži – definirajući dio njemačkog obalno iskustvo.

Čak i boomtime metropola Hamburg, država sama po sebi, nalazi se za barove na plaži od travnja do rujna, nadopunjujući noćni život tijekom cijele godine, što je razlog za posjetiti neke od najboljih galerija i muzeja u zemlji. Bez automobila, to je vaš najbolji transportni čvor, iako željezničke veze iz Lübecka pružaju odredišta istočne obale do Kiela. Zapamtite, također, da trajektne usluge s zapadne obale dopuštaju otok-hopping dolje trio Sjeverne Frisian otoka – neustrašiv, free-wheeling odmor na plaži u ukratko.

Mecklenburg-Western Pomerania

With only 1.8 million people in 23,170 square kilometres, no Land in Germany is as sparsely populated as Mecklenburg-Western Pomerania (Mecklenburg-Vorpommeron). Bar the odd towerblock, the conjoined former duchies of Mecklenburg West and Pomerania, the eastern rump pressed into Poland, were barely developed under the GDR and, without any city worth the name, the state lay off the radar for most foreigners. Since reunification, however, its profile has grown alongside the fame of the quartzite beaches that fringe the longest coastline in Germany – 354km from the Trave River at Lübeck to Usedom on the border. That swish Baltic hotel-resort Heiligendamm hosted the G8 summit in 2007 is testament to an area that’s on the up.

In fact, the coast is simply returning to form. During the late 1800s, Germany’s first and second largest islands, Rügen and Usedom, were the preferred playgrounds of the German glitterati – the moneyed elite, assorted grand dukes and even the occasional Kaiser sojourned to dip an ankle at their smart sea-water bathing resorts. An injection of capital after decades of GDR neglect has brought a dash of former imperial pomp to both and also taken the resorts upmarket. Rügen is one of the most popular holiday destinations in the country, celebrated for its chalk cliffs above the Baltic Sea as much as its Bäderarchitektur (coast resort architecture of the belle époque). Elsewhere, the Baltic coast is true Hanseatic League country; the Backsteingotik architecture (decorative Gothic red-and-black brick) of the UNESCO-listed Altstadts in Wismar and Stralsund are wistful reminiscences of the former grandeur of this medieval mercantile power bloc. There’s some heritage, too, in Rostock, the state’s largest city and its chief port, but you’re more likely to visit for its bar scene, the superb strand at Warnemünde, or to use it as a launch pad for a superb Münster in Bad Doberan – a must-see for anyone with a passing interest in ecclesiastical architecture.

You don’t have to travel far from the coast to enter a bucolic backwater whose ruler-straight roads are lined with avenues of trees and whose rape fields light up the scenery with gold in early summer. It’s a place to drop off the radar, just as it was when favoured as a summer retreat from Berlin among Prussian aristos; many of their manors are open as grand hotels. The heart of the plateau is the Mecklenburg Lake District (Mecklenburgische Seenplatte) centred around Germany’s largest freshwater lake, Lake Müritz, and the Müritz National Park. Nicknamed the Land of a Thousand Lakes and home to the largest contiguous area of waterways in central Europe, its aquatic mosaic is beloved by canoeists and birdwatchers alike. Ducal seat turned state capital Schwerin at its western end is the only large town hereabouts, albeit pocket-sized and packing a cultural punch to match that of its fairytale castle; while Güstrow, another ducal seat, is dedicated to the memory of Germany’s greatest Expressionist sculptor, Ernst Barlach.

BosnianCroatianEnglishGermanSpanish